Iai par trop longuement ayme, |
Having loved too long, |
Too long this love has enflamed me; |
Ie scay bien a quoi me tenir, |
I know well what to stick to. |
By now what to expect I've learned. |
Ie suis et veulx estre blasme, |
I am and I want to be blamed; |
I'm blamed; I want her to blame me. |
Cest le gain qui me doit venir, |
It is the gain that must come to me |
This torment is the prize I earn |
Las, quant ce vient au souvenir |
When the memory returns to me. |
Each time the memories return, |
Rn pensant ou iay mis le temps, |
Thinking where I spent my time, |
And thinking where my time I spent, |
Ie puis bien dire sans faillir: |
I can say without deceiving myself, |
I cry sincerely while I burn: |
Pardonnes moy, ie me repens. |
"Forgive me; I repent." |
"Forgive me, please! I do repent." |
|
|
|
Claudin de Sermisy |
Carol Anne Perry Lagemann |
Carol Anne Perry Lagemann |