Ung jour viendra By: Nicolas Gombert

Editions

Singable Translation PDF By: Carol Anne Perry Lagemann (CC BY SA 4.0)

Info

Number of Voices: 5
Voicings: SSATT , SSATB , SSTTT , SSTTB , SAATT , SAATT , SATTT , SATTB
Date: 16th century
Language: French
Tags: madrigal translation

Lyrics

Lyrics Direct Translation Poetic Translation
Ung jour viendra que j'auray ma plaisance, A day will come when I will have my pleasure, The day will come when I will have my pleasure,
maulgr・ dangier, en parle qui vouldra, despite the danger, speak who will, Despite the risks that others may foresee,
car Cupido le dieu d・amours m'a dict qu'il obtiendra, because Cupid, the god of love, has told me that he will obtain For Cupid swore, the god of love, that he・d obtain for me
de vray amour l'entiere joyssance. all of the joyfulness of true love. Someday true love, life・s joy and sweetest treasure.
Nicolas Gombert Carol Anne Perry Lagemann Carol Anne Perry Lagemann