Vivrò fra i miei tormenti e le mie cure, |
I will live between my torments and my cares, |
I’ll live between my torments and my bad blows, |
mie giuste furie, forsennato, errante; |
in my righteous fury, scornful, wandering; |
In righteous fury wander, rest denied me. |
paventarò l'ombre solinghe e scure |
I will fear the solitary and dark shadows, |
I’ll fear the dark and solitary shadows, |
che 'l primo error mi recheranno inante, |
so that my first mistake will go inside me, |
So that my first mistake will crawl inside me; |
e del sol che scoprí le mie sventure, |
and the only one [or: the sun] who discovered my misfortunes |
From the sole seer who perceives my sad woes |
a schivo ed in orrore avrò il sembiante. |
I will avoid, and my countenance I will keep in horror. |
I’ll run and with my face in horror hide me. |
Temerò me medesmo; e da me stesso |
I will fear myself; and by myself |
Fearing me, and because I deeply fear me |
sempre fuggendo, avrò me sempre appresso. |
always fleeing, I will always be near myself. |
Fleeing myself, I will be always near me. |
|
|
|
Torquato Tasso |
Carol Anne Perry Lagemann |
Carol Anne Perry Lagemann |